История Тибета с древнейших времен до наших дней стр.41

Реформы закончились для Муне-цэнпо трагически - он был отравлен (по некоторым сведениям, даже собственной матерью).

Его сменил Мутиг-цэнпо Садналег, или Тидэ Сонцэн (798-815). Сторонники буддизма еще более укрепили свои позиции при дворе. В Самье была приглашена новая группа пандитов из Индии для продолжения переводов буддийских текстов. В окрестностях {66} Лхасы был построен храм Карчун Лхакан. Делами двора руководили три министра-монаха, которые звались банде. Старший сын цэнпо принял монашеский обет.

Очередные успехи буддизма вызвали новую вспышку сопротивления сторонников бон. Цэнпо решил опереться на министров-буддистов и своих людей в местной администрации. Сторонники буддизма взяли верх, и Совет при дворе высказался за продолжение проповеди буддизма в стране. В новом храме Карчун Лхакан была установлена стела: «По всему Тибету должны быть открыты двери для изучения и практики Закона, и тибетские подданные от высших до низших никогда не должны запирать дверь, ведущую к освобождению. Более того, те способные, которые постоянно утверждают учение Благословенного и практикуют учение Благословенного, исполняя труды и обязанности, предписанные Колесом Закона, и имеют склонность к обучению тому, что предписывается Колесом Закона, должны считаться хорошими друзьями. Те же, кто принял священство, не могут быть отданы другим в трэны (тиб. bmn - крепостные) и не должны облагаться тяжелыми налогами» [Тиса, 1950, р. 53].

Таким образом, земледельцев-простолюдинов, принявших новую веру, нельзя было делать крепостными (трэнами), и они освобождались от уплаты налогов. Населению предписывалось считать проповедников буддизма «хорошими друзьями». Все это документально свидетельствует о том, что, несмотря на поддержку двора или части его представителей, успехи буддизма в Тибете в начале IX в. были незначительны и требовали серьезной социальной поддержки.

Преемником Мутиг-цэнпо стал Ти Ралпачен, или Тицуг Дэцэн (815-841). Он продолжал политику укрепления позиций буддизма. Первым министром был назначен банде Донгка Палджий Йонден. Были приглашены три индийских пандита - Шилендрабодхи, Данашила и Джинамитра. Вместе с двумя тибетцами-переводчиками - Кава Пэлцеком и Чогро Пуп Гьялценом они занялись сверкой священных текстов, ранее переведенных на тибетский язык. Важно было добиться однозначного перевода основных терминов и понятий, избежать того жесткого буквализма, которым страдали ранее сделанные переводы, из-за чего многие из них были малопонятны. В итоге этой работы был составлен первый санскритско-тибетский словарь «Махавьютпати» и была выработана официальная индо-тибетская буддийская терминология, гарантом употребления которой стал сам цэнпо. {67}

Был введен закон, на основании которого семь крестьянских дворов обязывались содержать одного монаха. Из Индии были заимствованы меры объема для зерна и меры взвешивания серебра. Сам Ралпачен любил проводить время в обществе монахов. На голове к его волосам были привязаны шелковые ленты. По бокам от цэнпо стояли монахи [Светлое зерцало царских родословных, 1961, с. 48]. Позже этот правитель Тибета был объявлен перерождением бодхисаттвы Ваджрапани.


⇐ вернуться к прочитанному | | перейти на следующую страницу ⇒

Карта
rss
Карта